From 1723, unusual "mish-mash" mainly covers and cards from an old estate from pre-philately, Napoléon and Céres to more modern "Day of the Stamp" commemorative cards of the 1940ies and 1950ies. Besides some old documents etc. included. Viewing recommended.
Ab 1723, ungewöhnlicher Nachlaßposten meist Briefe und Karten von Vorphilatelie über Napoléon und Céres bis zu Karten "Tag der Briefmarke" aus den 1940er und 1950er Jahren, auch Urkunden, Lebensmittelkarten etc. Fundgrube!